Базовый словарь. Baassõnastik
Базовый словарь
А
Административное производство - haldusmenetlus
административно-процессуальный кодекс- halduskohtumenetluse seadustik
административный акт- haldusakt
административный суд-halduskohus
аннулирование-tühistamine
Б
Бездействие- tegevusetus
безопасность- turvalisus, julgeolek
Бюро департамента гражданства и миграции- kodakondsus- ja migratsiooniameti büroo
В
В месячный срок- kuu aja jooksul
в письменной форме, письменно- kirjalikus vormis, kirjalikult
в порядке производства по возражению- vaidemenetluse korras
в предусмотренных законом случаях- seadusega ettenähtud juhtudel
в производстве суда- kohtumenetluses
в свободной форме- vabas vormis
в соответствии с требованиями- vastavalt nõuetele
в срок- tähtaegselt
в устной форме- suulises vormis, suuliselt
в электронной форме- elektroonilises vormis
взыскивать- взыскать расходы- kulusid sisse nõudma
вид наказания- karistuse liik
виновное деяние- süütegu
возбуждение производства- menetluse alustamine
возврат возражения- vaide tagastamine
возмещать-возместить ущерб- hüvitama kahju
возмещение судебных издержек- kohtukulude hüvitamine
возражение- vaie, vastuväide
вручается под расписку- antakse kätte allkirja vastu
вступление приговора, решения суда в законную силу- kohtuotsuse jõustumine
вынесение решения- otsuse tegemine
выписка- väljavõte
вышеприведенная ссылка- ülaltoodud viide
выяснение обстоятельств- asjaolude väljaselgitamine
Г
Государственная пошлина- riigilõiv
государственное учреждение- riigiasutus
Государственный суд- Riigikohus
Д
Давать-дать объяснения- seletusi andma
давать-дать показания- ütlusi andma
дата выдачи- väljaandmise, väljastamise kuupäev
дата составления- koostamise kuupäev
делопроизводство- asjaajamine
денежное требование- rahaline nõue
дискреционное право- kaalutlusõigus
дисциплинарное взыскание, наказание- distsiplinaarkaristus
доверенность- volikiri, volitus
доказательства по делу- tõendid asjas
документ переведён с эстонского языка на русский- dokument on tõlgitud eesti keelest vene keelde
документ, удостоверяющий личность- isikut tõendav dokument
Е
Европейская конвенция о защите прав человека и основных свобод- Euroopa
Inimõiguste ja Põhivabaduste Kaitse Konventsioon
Европейский Суд- Euroopa Kohus
Ж
Жалоба на административный акт- kaebus haldusakti peale
жаловаться- kaebama
З
Заверен нотариусом- notari poolt kinnitatud
заверенная копия- kinnitatud koopia
Закон о тюремном заключении- vangistusseads
Закон об административном производстве- haldusmenetlus seadus
Закон об уголовном надзоре- kriminaalhoolusseadus
законное распоряжение- seaduslik korraldus
законное требование- seaduslik nõue
запрещённый предмет- keelatud ese
заявитель- avaldaja
заявление лица- isiku avaldus
заявлять - заявить ходатайство- taotlust esitama
знакомиться-ознакомиться с решением суда- kohtuotsusega tutvuma
И
Извещать-известить- teavitama, teatama
извещение- teatis, teatavakstegemine
изменение жалобы- kaebuse muutmine
изменение срока-tähtaja muutmine
изъявлять-изъявить желание- soovi avaldama
изъятые предметы- äravõetud esemed
иные сведения, данные- muud andmed
инспектор по уголовному надзору- kriminaalhoolusametnik, kriminaalhooldaja
истечение срока- tähtaja lõppemine, möödumine
К
К заявлению прилагается- avaldusele lisatakse
канцлер юстиции- õiguskantsler
коллегия по административным делам Государственного суда- Riigikohtu halduskolleegium
компетентный орган- pädev organ
копия постановления- määruse koopia, ärakiri
Л
Лицо- isik
лично, личный- isiklikult, isiklik
личный код- isikukood
М
Материалы дела- toimiku, asja materjalid
министерство юстиции- justiitsministeerium
Н
На основании заявления- avalduse alusel
на основании решения, по решению- otsuse alusel
наименование административного органа- haldusorgani nimetus
наказание- karistus
наказывать-наказать- karistama
направлять-направить на новое рассмотрение- saatma uueks läbivaatamiseks
нарушение требований- nõuete rikkumine
не позднее- hiljemalt
невыполнение законного распоряжения- seadusliku lorralduse mittetäitmine
недостатки в возражении- puudused vaide
недостаток- puudus
незаконный- ebaseaduslik
незамедлительно- viivitamata
ничтожный административный акт- tühine haldusakt
О
Обжаловать решение- otsuse peale edasi kaebama
обжалуемый административный акт- kaevatav haldusakt
обнаружить предметы- esemeid avastama
обосновывать-обосновать жалобу- kaebust põhjendama
обращаться-обратиться в административный суд- halduskohtusse pöörduma
обстоятельство- asjaolu
обыск- läbiotsimine
обязанность давать разъяснения- selgitamiskohustus
оглашать-огласить приговор- kohtuotsust kuulutama
ознакомиться с документом, протоколом- dokumendiga, protokolliga tutvuma
оспаривать-оспорить решение- otsust vaidlustama
оспоренное постановление- vaidlustatud määrus
оставлять- оставить без удовлетворения- rahuldamata jätma
оставлять- оставить жалобу без рассмотрения- kaebust läbivaatamata jätma
отказ от жалобы- kaebusest loobumine
отмена административного акта- haldusakti tühistamine
отменять-отменить решение- otsust tühistama
П
Перевод- tõlge, ülekanne
перечень- loetelu
по истечении срока- tähtaja möödumisel
податель, предъявитель- esitaja
поданное ходатайство- esitatud taotlus
подписывать-подписать протокол- protokollile alla kirjutama
подписываться-подписаться, расписываться-расписаться- alla kirjutama
подпись- allkiri
подчиняться-подчиниться контролю- kontrollile alluma
положения закона- seadusesätted
последствие- tagajärg
постановление суда- kohtumäärus
право- õigus
правовые акты- õigusaktid
представлять-представить документ- dokumenti esitama
предусмотренный законом seadusega ettenähtud
при обыске, в ходе обыска- läbiotsimise käigus
признание административного акта недействительным- haldusakti kehtetuks
tunnistamine
принятие решения- otsuse tegemine
причина- põhjus
производство по рассмотрению возражения- vaidemenetlus
Р
Разъяснять-разъяснить права и обязанности- üigusi ja kohustusi selgitama
распоряжение- korraldus
рассматривать-рассмотреть жалобу- kaebust läbi vaatama
рассмотрение возражения- vaide läivaatamine
решение административного суда- halduskohtu otsus
решение по возражению- vaideotsus
С
С момента подписания- allakirjutamise hetkest
соблюдать сроки- tähtaegadest kinni pidama
сообщать-сообщить- teatama
составлять-составить- koostama
список прилагаемых документов- lisatud dokumentide nimekiri
срок истёк- tähtaeg on möödunud
срок обжалования- edasikabamise tähtaeg
срок подачи возражения- vaide esitamise tähtaeg
ссылка на документ- viide dokumendile
ставить-поставить в известность- teatavaks tegema, teatama
статья закона- seaduse paragrahv
Т
Требование- nõue
тюремное заключение- vangistus
У
Уважительная причина- mõjuv põhjus
уведомлять-уведомить в письменной форме- kirjalikult teavitama, teatama
удовлетворение ходатайства- taotluse rahuldamine
удовлетворить полнлстью, частично- osaliselt rahuldama
установленный срок- kehtestatud tähtaeg
устное ходатайство- suuline taotlus
устранение недостатков- puuduste kõrvaldamine
утверждённый приказ- kinnitatud käskkiri
ущерб- kahju
Ф
Фактическое обстоятельство- tegelik asjaolu
форма административного акта- haldusakti vorm
Х
Ходатайство- taotlus
ходатайствовать перед судом- kohtus taotlema
Ч
Частичный административный акт-osahaldusakt
часть статьи-paragrahvi lõige
чиновник-ametnik
число прописью-kuupäev sõnadega
Litsenseeritud: Creative Commons Attribution Non-commercial Share Alike 3.0 License